<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>《Web2.0时代的设计指南(第一章)》的评论</title>
	<atom:link href="http://www.hidecloud.com/blog/2007/05/15/chinese-web-20-design-style-guide.html/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.hidecloud.com/blog/2007/05/15/chinese-web-20-design-style-guide.html</link>
	<description>hidecloud's thinking</description>
	<lastBuildDate>Wed, 09 Nov 2011 09:56:27 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>作者：hidecloud</title>
		<link>http://www.hidecloud.com/blog/2007/05/15/chinese-web-20-design-style-guide.html/comment-page-1#comment-2748</link>
		<dc:creator>hidecloud</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 06 Sep 2007 06:39:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hidecloud.com/blog/2007/05/15/chinese-web-20-design-style-guide.html#comment-2748</guid>
		<description>[quote comment=&quot;2747&quot;]请问一下，您翻译的1到3节跑哪去了呢？
1 简朴
2 中央布局
3 少来几栏[/quote]
sorry,换了模板后忘了把分页插件给加上去，让系统给自动隐藏了。。。马上补上</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p class="quoter_comment_header"><a href="http://www.hidecloud.com/blog/2007/05/15/chinese-web-20-design-style-guide.html#comment-2747" title="查看初始评论"><cite>PhoenixP</cite> wrote:</a></p>
<p><a href=http://www.hidecloud.com/blog/2007/05/15/chinese-web-20-design-style-guide.html#comment-2747>PhoenixP</a> said:</p>
<blockquote cite="http://www.hidecloud.com/blog/2007/05/15/chinese-web-20-design-style-guide.html#comment-2747">
<p>
请问一下，您翻译的1到3节跑哪去了呢？<br />
1 简朴<br />
2 中央布局<br />
3 少来几栏</p>
</blockquote>
<p>sorry,换了模板后忘了把分页插件给加上去，让系统给自动隐藏了。。。马上补上</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：PhoenixP</title>
		<link>http://www.hidecloud.com/blog/2007/05/15/chinese-web-20-design-style-guide.html/comment-page-1#comment-2747</link>
		<dc:creator>PhoenixP</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 06 Sep 2007 06:28:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hidecloud.com/blog/2007/05/15/chinese-web-20-design-style-guide.html#comment-2747</guid>
		<description>请问一下，您翻译的1到3节跑哪去了呢？
1 简朴
2 中央布局
3 少来几栏</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>请问一下，您翻译的1到3节跑哪去了呢？<br />
1 简朴<br />
2 中央布局<br />
3 少来几栏</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：uiwcqppdqb</title>
		<link>http://www.hidecloud.com/blog/2007/05/15/chinese-web-20-design-style-guide.html/comment-page-1#comment-2105</link>
		<dc:creator>uiwcqppdqb</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 18 Jun 2007 22:56:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hidecloud.com/blog/2007/05/15/chinese-web-20-design-style-guide.html#comment-2105</guid>
		<description>Hello! Good Site! Thanks you! imcwlxigfipwjx</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hello! Good Site! Thanks you! imcwlxigfipwjx</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：IT速读0515：来自Youtube的网络色情的统计报告</title>
		<link>http://www.hidecloud.com/blog/2007/05/15/chinese-web-20-design-style-guide.html/comment-page-1#comment-2011</link>
		<dc:creator>IT速读0515：来自Youtube的网络色情的统计报告</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 May 2007 15:04:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hidecloud.com/blog/2007/05/15/chinese-web-20-design-style-guide.html#comment-2011</guid>
		<description>[...] Web2.0时代的设计指南 [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Web2.0时代的设计指南 [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

