分类
生活记录

感叹?哀叹?

今日在一blog上看到这样一个网站,是一个翻译日本现在学校在用的8个版本的教科书的站点。

当然,这个计划是有目的的:

为更好地了解日本,我们开设了名称为JE Kaleidoscope的信息网页。
现在,我们将在这个网页上刊登从2006年4月开始使用经日本政府文部科学省审批合格的中学社会教科书历史部分中的「近代」以及「现代」部分的中文文本。
由于海外对日本教科书极为关切,我们有责任准确并正确地翻译这些教科书。翻译对象为今年春天文部科学省审批的所有8册中学历史教科书。翻译工作是受日本政府外务省委托进行的。
翻译的教科书内容包括从日本江户时代到明治维新的「近代」,以及从明治维新至今的「现代」。
需要说明的是,本公司承担由翻译引起的责任。读者有何问题可与我们联系。
我们期望这项工作能够帮助读者对日本,以及对中国、韩国和亚洲其他各国的历史加深理解。
我们相信这项工作具有重大意义。

说老实话,写到这里本来想评论的,可是不知为何眼泪此时却堵在了喉咙。我很确信这是感动的泪。呵,也许大家很难理解为什么吧,也许在你们眼中这段文字不过只是一段文字吧,最后那四个字“重大意义”重大在哪,你明白吗?

最近不喜欢评论了,发觉自己写blog的动力似乎来自于想要传承某些东西,所以这段时间都是把事情摆出来,不怎么说话了。懂者自懂,似乎也成了我逃避的借口。今晚不再逃避吧,再次向那些口口声声说日本无耻、该死、……的人问一句:你在这整件事中又做了什么呢?!真的战争再次爆发,如果有幸存活下来的你会不会对几十年后的采访者说:当时那种民族情绪,是控制不住的,大家都看不清楚前方到底是什么……也许看这篇blog时,你会很放肆的说你绝不后悔,为了中国,你拼了命也要把小日本给端平了。那我推荐两个链接给你们:链接一 链接二

不过一般来说,在网上行使语言暴力的人,是不屑于去看别人文章里的字及链接的。简要给你们说了吧:中日这样下去,下个百年的仇恨及愤怒都是因你而起!

国家兴亡,匹夫有责。问问自己,你是怎样行使自己的责任的?!